Mark 1
1 The beginning of the gospel of Jesus Christ, the Son of God
ℵ* omit
;1 ¶ The beginning of the gospel of Jesus Christ, the Son of God.
2 As it is written in the prophets
ℵB ⟨Esaias the prophet⟩
, Behold, I sendℵ ⟨will send⟩
my messenger before thy face, which shall prepare thy way before theeℵB omit
.2 ¶ Even as it is written in Isaiah the prophet,
Behold, I send my messenger before thy face,
Who shall prepare thy way;
3 The voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, make his paths straight.
3 The voice of one crying in the wilderness,
Make ye ready the way of the Lord,
Make his paths straight;
Make ye ready the way of the Lord,
Make his paths straight;
4 John
ℵ* ⟨And John⟩
did baptize in the wildernessℵB ⟨the Baptist was in the wilderness⟩
, and preachB ⟨preaching⟩
the baptism of repentance for the remission of sins.4 John came, who baptized in the wilderness and preached the baptism of repentance unto remission of sins.
5 And there went out unto him all the land of Judæa, and they of Jerusalem, and were all baptized
ℵ* ⟨they of Jerusalem were all baptized⟩
of him in the river of Jordan, confessing their sins.5 And there went out unto him all the country of Judæa, and all they of Jerusalem; and they were baptized of him in the river Jordan, confessing their sins.
6 And John was clothed with camel's hair, and with a girdle of a skin about his loins; and he did eat locusts and wild honey;
6 And John was clothed with camel’s hair, and had a leathern girdle about his loins, and did eat locusts and wild honey.
7 And preached, saying, There cometh one mightier than I after me, the latchet of whose shoes I am not worthy to stoop down and unloose.
7 And he preached, saying, There cometh after me he that is mightier than I, the latchet of whose shoes I am not worthy to stoop down and unloose.
8 I indeed
ℵB omit
have baptized you with water: but he shall baptize youℵ* omit
with the Holy Ghost.8 I baptized you with water; but he shall baptize you with the Holy Ghost.
9 And
B omit
it came to pass in those days, that Jesus came from Nazareth of Galilee, and was baptized of John in JordanℵB ⟨in Jordan of John⟩
.9 ¶ And it came to pass in those days, that Jesus came from Nazareth of Galilee, and was baptized of John in the Jordan.
10 And straightway coming up out of the water, he saw the heavens opened, and the Spirit like a dove descending
ℵ ⟨descending and remaining⟩
upon him:10 And straightway coming up out of the water, he saw the heavens rent asunder, and the Spirit as a dove descending upon him:
11 And there came
ℵ* omit
a voice from heaven, saying, Thou art my beloved Son, in whomℵB ⟨thee⟩
I am well pleased.11 and a voice came out of the heavens, Thou art my beloved Son, in thee I am well pleased.
12 And immediately the spirit driveth him into the wilderness.
12 ¶ And straightway the Spirit driveth him forth into the wilderness.
13 And he was there
ℵBA omit
in the wilderness forty days, tempted of Satan; and was with the wild beasts; and theA omit
angels ministered unto him.13 And he was in the wilderness forty days tempted of Satan; and he was with the wild beasts; and the angels ministered unto him.
14 Now
B ⟨And⟩
after that John was put in prison, Jesus came into Galilee, preaching the gospel of the kingdom ofℵB omit
God,14 ¶ Now after that John was delivered up, Jesus came into Galilee, preaching the gospel of God,
15 And saying,
ℵ* omit; ℵ2A ⟨Saying,⟩
The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand: repent ye, and believe the gospel.15 and saying, The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand: repent ye, and believe in the gospel.
16 Now as he walked
ℵB ⟨And as he passed along⟩
by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew his brotherℵB ⟨the brother of Simon⟩
casting a netℵB ⟨nets here and there⟩; A ⟨a net here and there⟩
into the sea: for they were fishers.16 ¶ And passing along by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net in the sea: for they were fishers.
17 And Jesus said unto them, Come ye after me, and I will make you to become fishers of men.
17 And Jesus said unto them, Come ye after me, and I will make you to become fishers of men.
18 And straightway they forsook their
ℵB ⟨the⟩
nets, and followed him.18 And straightway they left the nets, and followed him.
19 And when he had gone a little
ℵ* omit
farther thenceB omit
, he saw James the son of Zebedee, and John his brother, who also were in the ship mending their nets.19 And going on a little further, he saw James the son of Zebedee, and John his brother, who also were in the boat mending the nets.
20 And straightway he called them: and they left their father Zebedee in the ship with the hired servants, and went after him.
20 And straightway he called them: and they left their father Zebedee in the boat with the hired servants, and went after him.
21 And they went into Capernaum
ℵB ⟨Capharnaum⟩
; and straightway on the sabbath day he entered into the synagogue, and taughtℵ ⟨he taught in the synagogue⟩
.21 ¶ And they go into Capernaum; and straightway on the sabbath day he entered into the synagogue and taught.
22 And they were astonished at his doctrine: for he taught them as one that had authority, and not as the scribes.
22 And they were astonished at his teaching: for he taught them as having authority, and not as the scribes.
23 And
ℵB ⟨And straightway⟩
there was in their synagogue a man with an unclean spirit; and he cried out,23 And straightway there was in their synagogue a man with an unclean spirit; and he cried out,
24 Saying, Let us alone;
ℵ*B omit
what have we to do with thee, thou Jesus of Nazareth? art thou come to destroy us? Iℵ ⟨we⟩
know thee who thou art, the Holy One of God.24 saying, What have we to do with thee, thou Jesus of Nazareth? art thou come to destroy us? I know thee who thou art, the Holy One of God.
25 And Jesus rebuked him, saying,
ℵ*A* omit
Hold thy peace, and come out of him.25 ¶ And Jesus rebuked him, saying, Hold thy peace, and come out of him.
26 And when the unclean spirit had torn him, and cried with a loud voice, he came out of him.
26 And the unclean spirit, tearing him and crying with a loud voice, came out of him.
27 And they were all amazed, insomuch that they questioned among themselves
ℵ omit
, saying, What thing is this? what new doctrine is this? for with authority commandeth he even the unclean spiritsℵB ⟨What is this? A new doctrine with authority! He commandeth even the unclean spirits⟩
, and they do obey him.27 And they were all amazed, insomuch that they questioned among themselves, saying, What is this? a new teaching! with authority he commandeth even the unclean spirits, and they obey him.
28 And immediately
ℵ* omit
his fame spread abroadℵ2B ⟨abroad every where⟩
throughout all the region round about Galileeℵ* ⟨Judæa⟩
.28 And the report of him went out straightway everywhere into all the region of Galilee round about.
29 And forthwith, when they were
B ⟨he was⟩
come out of the synagogue, theyB ⟨he⟩
entered into the house of Simon and Andrew, with James and John.29 ¶ And straightway, when they were come out of the synagogue, they came into the house of Simon and Andrew, with James and John.
30 But Simon's wife's mother lay sick of a fever, and anon they tell him of her.
30 Now Simon’s wife’s mother lay sick of a fever; and straightway they tell him of her:
31 And he came and took her by the hand, and lifted her up; and immediately
ℵB omit
the fever left her, and she ministered unto them.31 and he came and took her by the hand, and raised her up; and the fever left her, and she ministered unto them.
32 And at even, when the sun did set, they brought unto him all that were diseased, and them that were possessed with devils.
32 ¶ And at even, when the sun did set, they brought unto him all that were sick, and them that were possessed with devils.
33 And all the city was gathered together at the door.
33 And all the city was gathered together at the door.
34 And he healed many that were sick of divers diseases
ℵ* omit
, and cast out many devils; and suffered not the devils to speak, because they knew himℵ2B ⟨that he was Christ⟩
.34 And he healed many that were sick with divers diseases, and cast out many devils; and he suffered not the devils to speak, because they knew him.
35 And in the morning, rising up a great while before day, he went out, and departed
B omit
into a solitary place, and there prayed.35 ¶ And in the morning, a great while before day, he rose up and went out, and departed into a desert place, and there prayed.
36 And Simon and they that were with him followed after him.
36 And Simon and they that were with him followed after him;
37 And when they had
ℵB ⟨they⟩
found him, they saidℵB ⟨and say⟩
unto him, All men seek for thee.37 and they found him, and say unto him, All are seeking thee.
38 And he said unto them, Let us go into
ℵB ⟨elsewhere into⟩
the next towns, that I may preach there also: for therefore came I forth.38 And he saith unto them, Let us go elsewhere into the next towns, that I may preach there also; for to this end came I forth.
39 And he preached
ℵ* ⟨came to preach⟩; ℵ2B ⟨came preaching⟩
in their synagogues throughout all Galilee, and cast out devils.39 And he went into their synagogues throughout all Galilee, preaching and casting out devils.
40 And there came a leper to him, beseeching him, and kneeling down to him, and
B omit; ℵ ⟨and kneeling down, and⟩
saying unto him, If thou wiltB ⟨Lord, if thou wilt⟩
, thou canst make me clean.40 ¶ And there cometh to him a leper, beseeching him, and kneeling down to him, and saying unto him, If thou wilt, thou canst make me clean.
41 And Jesus
ℵB ⟨he⟩
, moved with compassion, put forth his hand, and touched him, and saith unto himℵ omit
, I will; be thou clean.41 And being moved with compassion, he stretched forth his hand, and touched him, and saith unto him, I will; be thou made clean.
42 And as soon as he had spoken,
ℵB omit
immediately the leprosy departed from him, and he was cleansed.42 And straightway the leprosy departed from him, and he was made clean.
43 And he straitly charged him, and forthwith sent him away;
43 And he strictly charged him, and straightway sent him out,
44 And saith unto him, See thou say nothing to any
ℵA ⟨to no⟩
man: but go thy way, shew thyself to the priest, and offer for thy cleansing those things which Moses commanded, for a testimony unto them.44 and saith unto him, See thou say nothing to any man: but go thy way, shew thyself to the priest, and offer for thy cleansing the things which Moses commanded, for a testimony unto them.
45 But he went out, and began to publish it much, and to blaze abroad the matter, insomuch that Jesus could no more openly enter into the city, but was without in desert places: and they came to him from every quarter.
45 But he went out, and began to publish it much, and to spread abroad the matter, insomuch that Jesus could no more openly enter into a city, but was without in desert places: and they came to him from every quarter.