Habakkuk 1
1 The burden which Habakkuk the prophet did see.
1 ¶ The burden which Habakkuk the prophet did see.
2 O Lord, how long shall I cry, and thou wilt not hear! even cry out unto thee of violence, and thou wilt not save!
2 ¶ O Lord, how long shall I cry, and thou wilt not hear? I cry out unto thee of violence, and thou wilt not save.
3 Why dost thou shew me iniquity, and cause me to behold grievance? for spoiling and violence are before me: and there are that raise up strife and contention.
3 Why dost thou shew me iniquity, and look upon perverseness? for spoiling and violence are before me: and there is strife, and contention riseth up.
4 Therefore the law is slacked, and judgment doth never go forth: for the wicked doth compass about the righteous; therefore wrong judgment proceedeth.
4 Therefore the law is slacked, and judgement doth never go forth: for the wicked doth compass about the righteous; therefore judgement goeth forth perverted.
5 ¶ Behold ye among the heathen, and regard, and wonder marvellously: for I will work a work in your days, which ye will not believe, though it be told you.
5 Behold ye among the nations, and regard, and wonder marvellously: for I work a work in your days, which ye will not believe though it be told you.
6 For, lo, I raise up the Chaldeans, that bitter and hasty nation, which shall march through the breadth of the land, to possess the dwellingplaces that are not theirs.
6 For, lo, I raise up the Chaldeans, that bitter and hasty nation; which march through the breadth of the earth, to possess dwelling places that are not theirs.
7 They are terrible and dreadful: their judgment and their dignity shall proceed of themselves.
7 They are terrible and dreadful: their judgement and their dignity proceed from themselves.
8 Their horses also are swifter than the leopards, and are more fierce than the evening wolves: and their horsemen shall spread themselves, and their horsemen shall come from far; they shall fly as the eagle that hasteth to eat.
8 Their horses also are swifter than leopards, and are more fierce than the evening wolves; and their horsemen spread themselves: yea, their horsemen come from far; they fly as an eagle that hasteth to devour.
9 They shall come all for violence: their faces shall sup up as the east wind, and they shall gather the captivity as the sand.
9 They come all of them for violence; their faces are set eagerly as the east wind; and they gather captives as the sand.
10 And they shall scoff at the kings, and the princes shall be a scorn unto them: they shall deride every strong hold; for they shall heap dust, and take it.
10 Yea, he scoffeth at kings, and princes are a derision unto him: he derideth every strong hold; for he heapeth up dust, and taketh it.
11 Then shall his mind change, and he shall pass over, and offend, imputing this his power unto his god.
11 Then shall he sweep by as a wind, and shall pass over, and be guilty: even he whose might is his god.
12 ¶ Art thou not from everlasting, O Lord my God, mine Holy One? we shall not die. O Lord, thou hast ordained them for judgment; and, O mighty God, thou hast established them for correction.
12 Art not thou from everlasting, O Lord my God, mine Holy One? we shall not die. O Lord, thou hast ordained him for judgement; and thou, O Rock, hast established him for correction.
13 Thou art of purer eyes than to behold evil, and canst not look on iniquity: wherefore lookest thou upon them that deal treacherously, and holdest thy tongue when the wicked devoureth the man that is more righteous than he?
13 Thou that art of purer eyes than to behold evil, and that canst not look on perverseness, wherefore lookest thou upon them that deal treacherously, and holdest thy peace when the wicked swalloweth up the man that is more righteous than he;
14 And makest men as the fishes of the sea, as the creeping things, that have no ruler over them?
14 and makest men as the fishes of the sea, as the creeping things, that have no ruler over them?
15 They take up all of them with the angle, they catch them in their net, and gather them in their drag: therefore they rejoice and are glad.
15 He taketh up all of them with the angle, he catcheth them in his net, and gathereth them in his drag: therefore he rejoiceth and is glad.
16 Therefore they sacrifice unto their net, and burn incense unto their drag; because by them their portion is fat, and their meat plenteous.
16 Therefore he sacrificeth unto his net, and burneth incense unto his drag; because by them his portion is fat, and his meat plenteous.
17 Shall they therefore empty their net, and not spare continually to slay the nations?
17 Shall he therefore empty his net, and not spare to slay the nations continually?