Matthew 17
1 And after six days Jesus taketh Peter, James, and John his brother, and bringeth them up into an high mountain apart,
1 ¶ And after six days Jesus taketh with him Peter, and James, and John his brother, and bringeth them up into a high mountain apart:
2 And was transfigured before them: and his face did shine as the sun, and his raiment was white as the light.
2 and he was transfigured before them: and his face did shine as the sun, and his garments became white as the light.
3 And, behold, there appeared unto them Moses and Elias talking with him.
3 And behold, there appeared unto them Moses and Elijah talking with him.
4 Then answered Peter, and said unto Jesus, Lord, it is good for us to be here: if thou wilt, let us
ℵB ⟨me⟩
make here three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elias.4 And Peter answered, and said unto Jesus, Lord, it is good for us to be here: if thou wilt, I will make here three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elijah.
5 While he yet spake, behold, a bright cloud overshadowed them: and behold a voice out of the cloud, which said, This is my beloved Son, in whom I am well pleased; hear ye him.
5 While he was yet speaking, behold, a bright cloud overshadowed them: and behold, a voice out of the cloud, saying, This is my beloved Son, in whom I am well pleased; hear ye him.
6 And when the disciples heard it, they fell on their face, and were sore afraid.
6 And when the disciples heard it, they fell on their face, and were sore afraid.
7 And Jesus came and touched them, and said, Arise, and be not afraid.
7 And Jesus came and touched them and said, Arise, and be not afraid.
8 And when they had lifted up their eyes, they saw no man, save Jesus
ℵB ⟨Jesus himself⟩
only.8 And lifting up their eyes, they saw no one, save Jesus only.
9 And as they came down from the mountain, Jesus charged them, saying, Tell the vision to no man, until the Son of man be risen again from the dead.
9 ¶ And as they were coming down from the mountain, Jesus commanded them, saying, Tell the vision to no man, until the Son of man be risen from the dead.
10 And his
ℵ ⟨the⟩
disciples asked him, saying, Why then say the scribes that Elias must first come?10 And his disciples asked him, saying, Why then say the scribes that Elijah must first come?
11 And Jesus
ℵB ⟨he⟩
answered and said unto themB omit
, Elias truly shall firstℵB omit
come, and restore all things.11 And he answered and said, Elijah indeed cometh, and shall restore all things:
12 But I say unto you, That Elias is come already, and they knew him not, but have done unto him whatsoever they listed. Likewise shall also the Son of man suffer of them.
12 but I say unto you, that Elijah is come already, and they knew him not, but did unto him whatsoever they listed. Even so shall the Son of man also suffer of them.
13 Then the disciples understood that he spake unto them of John the Baptist.
13 Then understood the disciples that he spake unto them of John the Baptist.
14 ¶ And when they were come to the multitude, there came to him a certain man, kneeling down to him, and saying,
14 ¶ And when they were come to the multitude, there came to him a man, kneeling to him, and saying,
15 Lord,
ℵ omit
have mercy on my son: for he is lunatickℵB ⟨sick⟩
, and sore vexed: for ofttimes he falleth into the fire, and oft into the water.15 Lord, have mercy on my son: for he is epileptic, and suffereth grievously: for oft-times he falleth into the fire, and oft-times into the water.
16 And I brought him to thy disciples, and they could not cure him.
16 And I brought him to thy disciples, and they could not cure him.
17 Then Jesus answered and said,
ℵ* ⟨But he answered and said unto them,⟩
O faithless and perverse generation, how long shall I be with you? how long shall I suffer you? bring him hither to me.17 And Jesus answered and said, O faithless and perverse generation, how long shall I be with you? how long shall I bear with you? bring him hither to me.
18 And Jesus rebuked the devil; and he departed out of him: and the child
ℵ ⟨he⟩
was cured from that very hour.18 And Jesus rebuked him; and the devil went out from him: and the boy was cured from that hour.
19 Then came the disciples to Jesus apart, and said, Why could not we cast him out?
19 Then came the disciples to Jesus apart, and said, Why could not we cast it out?
20 And Jesus said
ℵB ⟨he saith⟩
unto them, Because of your unbeliefℵB ⟨little faith⟩
: for verily I say unto you, If ye have faith as a grain of mustard seed, ye shall say unto this mountain, Remove hence to yonder place; and it shall remove; and nothing shall be impossible unto you.20 And he saith unto them, Because of your little faith: for verily I say unto you, If ye have faith as a grain of mustard seed, ye shall say unto this mountain, Remove hence to yonder place; and it shall remove; and nothing shall be impossible unto you.
21 Howbeit this kind goeth not out but by prayer and fasting.
ℵ*B omit
22 ¶ And while they abode in Galilee, Jesus said unto them, The Son of man shall be betrayed into the hands of men:
22 ¶ And while they abode in Galilee, Jesus said unto them, The Son of man shall be delivered up into the hands of men;
23 And they shall kill him, and the third day he shall be raised again. And they were exceeding sorry.
23 and they shall kill him, and the third day he shall be raised up. And they were exceeding sorry.
24 ¶ And when they were come to Capernaum
ℵB ⟨Capharnaum⟩
, they that received tribute money came to Peter, and said, Doth not your master pay tribute?24 ¶ And when they were come to Capernaum, they that received the half-shekel came to Peter, and said, Doth not your master pay the half-shekel?
25 He saith, Yes. And when he was come
ℵ ⟨entering⟩
into the house, Jesus prevented him, saying, What thinkest thou, Simon? of whom do the kings of the earth take custom or tribute? of their own children, or of strangers?25 He saith, Yea. And when he came into the house, Jesus spake first to him, saying, What thinkest thou, Simon? the kings of the earth, from whom do they receive toll or tribute? from their sons, or from strangers?
26 Peter saith unto him, Of strangers.
B ⟨Now when he said, Of strangers,⟩; ℵ ⟨Now he said, Of strangers. Now when he said, Of strangers,⟩
Jesus saithℵB ⟨said⟩
unto him, Then are the children free.26 And when he said, From strangers, Jesus said unto him, Therefore the sons are free.
27 Notwithstanding, lest we should offend them, go thou to the sea, and cast an hook, and take up the fish that first cometh up; and when thou hast opened his mouth, thou shalt find a piece of money: that take, and give unto them for me and thee.
27 But, lest we cause them to stumble, go thou to the sea, and cast a hook, and take up the fish that first cometh up; and when thou hast opened his mouth, thou shalt find a shekel: that take, and give unto them for me and thee.