Revelation 12
1 And there appeared a great wonder in heaven; a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars:
1 ¶ And a great sign was seen in heaven; a woman arrayed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars;
2 And she being with child cried,
ℵ ⟨being with child, and she crieth,⟩; A ⟨being with child, she crieth, and⟩
travailing in birth, and pained to be delivered.2 and she was with child: and she crieth out, travailing in birth, and in pain to be delivered.
3 And there appeared another wonder in heaven; and behold a great red dragon, having seven heads and ten horns, and seven crowns upon his heads.
3 And there was seen another sign in heaven; and behold, a great red dragon, having seven heads and ten horns, and upon his heads seven diadems.
4 And his tail drew the third part of the stars of heaven, and did cast them to the earth: and the dragon stood before the woman which was ready to be delivered, for to devour her child as soon as it was born.
4 And his tail draweth the third part of the stars of heaven, and did cast them to the earth: and the dragon stood before the woman which was about to be delivered, that when she was delivered, he might devour her child.
5 And she brought forth a man child, who was to rule all nations with a rod of iron: and her child was caught up unto God, and to
ℵA ⟨unto⟩
his throne.5 And she was delivered of a son, a man child, who is to rule all the nations with a rod of iron: and her child was caught up unto God, and unto his throne.
6 And the woman fled into the wilderness, where she hath a place prepared of God, that they should feed her there a thousand two hundred and threescore days.
6 And the woman fled into the wilderness, where she hath a place prepared of God, that there they may nourish her a thousand two hundred and threescore days.
7 And there was war in heaven: Michael
A ⟨both Michael⟩
and his angels fought againstℵA ⟨angels, to war with⟩
the dragon; and the dragon fought and his angels,7 ¶ And there was war in heaven: Michael and his angels going forth to war with the dragon; and the dragon warred and his angels;
8 And prevailed not
ℵ ⟨they prevailed not against him⟩; A ⟨he prevailed not⟩
; neither was their placeℵ ⟨he then⟩
found any more in heaven.8 and they prevailed not, neither was their place found any more in heaven.
9 And the great dragon was cast out, that old serpent, called the Devil, and
ℵ omit
Satan, which deceiveth the whole world: he was cast out into the earth, and his angels were cast out with him.9 And the great dragon was cast down, the old serpent, he that is called the Devil and Satan, the deceiver of the whole world; he was cast down to the earth, and his angels were cast down with him.
10 And I heard a loud voice saying in heaven, Now is come salvation, and strength, and the kingdom of our God, and the power of his Christ: for the accuser of our brethren is cast down, which accused them before our God day and night.
10 And I heard a great voice in heaven, saying, Now is come the salvation, and the power, and the kingdom of our God, and the authority of his Christ: for the accuser of our brethren is cast down, which accuseth them before our God day and night.
11 And they overcame him by the blood of the Lamb, and by the word of their testimony; and they loved not their lives unto the death.
11 And they overcame him because of the blood of the Lamb, and because of the word of their testimony; and they loved not their life even unto death.
12 Therefore rejoice, ye heavens, and ye that dwell in them. Woe to the inhabiters of the earth and of
ℵA ⟨the earth and⟩
the sea! for the devil is come down unto you, having greatℵ omit
wrath, because he knoweth that he hath but a short time.12 Therefore rejoice, O heavens, and ye that dwell in them. Woe for the earth and for the sea: because the devil is gone down unto you, having great wrath, knowing that he hath but a short time.
13 And when the dragon saw that he was cast unto the earth, he persecuted the woman which brought forth the man child.
13 ¶ And when the dragon saw that he was cast down to the earth, he persecuted the woman which brought forth the man child.
14 And to the woman were given two wings of a
A ⟨the two wings of the⟩
great eagle, that she might fly into the wilderness, into her place, where she is nourished forℵ ⟨both for⟩
a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.14 And there were given to the woman the two wings of the great eagle, that she might fly into the wilderness unto her place, where she is nourished for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.
15 And the serpent cast out of his mouth water as a flood after the woman, that he might cause her to be carried away of the flood.
15 And the serpent cast out of his mouth after the woman water as a river, that he might cause her to be carried away by the stream.
16 And the earth helped the woman, and the earth opened her mouth, and swallowed up the flood
A ⟨water⟩
which the dragon cast out of his mouth.16 And the earth helped the woman, and the earth opened her mouth, and swallowed up the river which the dragon cast out of his mouth.
17 And the dragon was wroth with the woman, and went to make war with the remnant of her seed, which keep the commandments of God, and have the testimony of Jesus Christ
A ⟨Jesus⟩; ℵ ⟨God⟩
.17 And the dragon waxed wroth with the woman, and went away to make war with the rest of her seed, which keep the commandments of God, and hold the testimony of Jesus: