Philippians 4
1 Therefore, my brethren dearly beloved and longed for, my joy and crown, so stand fast in the Lord, my dearly beloved.
1 ¶ Wherefore, my brethren beloved and longed for, my joy and crown, so stand fast in the Lord, my beloved.
2 I beseech Euodias, and beseech Syntyche, that they be of the same mind in the Lord.
2 ¶ I exhort Euodia, and I exhort Syntyche, to be of the same mind in the Lord.
3 And
ℵBA ⟨Yea,⟩
I intreat thee also, true yokefellow, help those women which laboured with me in the gospel, with Clement also, and with other my fellowlabourers, whose names are in the book of life.3 Yea, I beseech thee also, true yokefellow, help these women, for they laboured with me in the gospel, with Clement also, and the rest of my fellow-workers, whose names are in the book of life.
4 Rejoice in the Lord alway: and again I say, Rejoice.
4 ¶ Rejoice in the Lord alway: again I will say, Rejoice.
5 Let your moderation be known unto all men. The Lord is at hand.
5 Let your forbearance be known unto all men. The Lord is at hand.
6 Be careful for nothing; but in every thing by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known unto God.
6 In nothing be anxious; but in everything by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known unto God.
7 And the peace of God
A ⟨Christ⟩
, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus.7 And the peace of God, which passeth all understanding, shall guard your hearts and your thoughts in Christ Jesus.
8 Finally, brethren, whatsoever things are true, whatsoever things are honest, whatsoever things are just, whatsoever things are pure, whatsoever things are lovely, whatsoever things are of good report; if there be any virtue, and if there be any praise, think on these things.
8 ¶ Finally, brethren, whatsoever things are true, whatsoever things are honourable, whatsoever things are just, whatsoever things are pure, whatsoever things are lovely, whatsoever things are of good report; if there be any virtue, and if there be any praise, think on these things.
9 Those things, which ye have both learned, and received, and heard, and seen in me, do: and the God of peace shall be with you.
9 The things which ye both learned and received and heard and saw in me, these things do: and the God of peace shall be with you.
10 But I rejoiced in the Lord greatly, that now at the last your care of me hath flourished again; wherein ye were also careful, but ye lacked opportunity.
10 ¶ But I rejoice in the Lord greatly, that now at length ye have revived your thought for me; wherein ye did indeed take thought, but ye lacked opportunity.
11 Not that I speak in respect of want: for I have learned, in whatsoever state I am, therewith to be content.
11 Not that I speak in respect of want: for I have learned, in whatsoever state I am, therein to be content.
12 I know both how to be abased, and I know how to abound: every where and in all things I am instructed both to be full and to be hungry, both
A omit
to abound and to suffer need.12 I know how to be abased, and I know also how to abound: in everything and in all things have I learned the secret both to be filled and to be hungry, both to abound and to be in want.
13 I can do all things through Christ
ℵBA ⟨him⟩
which strengtheneth me.13 I can do all things in him that strengtheneth me.
14 Notwithstanding ye have well done, that ye did communicate with my affliction.
14 Howbeit ye did well, that ye had fellowship with my affliction.
15 Now ye Philippians know also, that in the beginning of the gospel, when I departed from Macedonia, no church communicated with me as concerning giving and receiving, but ye only
A* omit
.15 And ye yourselves also know, ye Philippians, that in the beginning of the gospel, when I departed from Macedonia, no church had fellowship with me in the matter of giving and receiving, but ye only;
16 For even in Thessalonica ye sent once and again unto
A omit
my necessity.16 for even in Thessalonica ye sent once and again unto my need.
17 Not because I desire a gift: but I desire fruit that may abound to your account.
17 Not that I seek for the gift; but I seek for the fruit that increaseth to your account.
18 But I have all, and abound: I am full, having received of Epaphroditus
A omit
the things which were sent from you, an odour of a sweet smell, a sacrifice acceptable, wellpleasing to God.18 But I have all things, and abound: I am filled, having received from Epaphroditus the things that came from you, an odour of a sweet smell, a sacrifice acceptable, well-pleasing to God.
19 But my God shall supply all your need according to his riches in glory by Christ Jesus.
19 And my God shall fulfil every need of yours according to his riches in glory in Christ Jesus.
20 Now unto God and our Father be glory for ever and ever. Amen.
20 Now unto our God and Father be the glory for ever and ever. Amen.
21 Salute every saint in Christ Jesus. The brethren which are with me greet you.
21 ¶ Salute every saint in Christ Jesus. The brethren which are with me salute you.
22 All the saints salute you, chiefly they that are of Cæsar's household.
22 All the saints salute you, especially they that are of Cæsar’s household.
23 The grace of our
ℵBA ⟨the⟩
Lord Jesus Christ be with you allℵBA ⟨your spirit⟩
. Amen.B omit
23 ¶ The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit.